Apoyo a los pueblos árabes en lucha, No a los bombardeos en Libia

LIBIADesde Túnez y Egipto, hasta los confines de Yemen y Siria, pasando a través de Bahrein y Arabia Saudita, los pueblos se levantan en masa para acabar con los regímenes autoritarios y dictatoriales. Desde hace más de un mes, centenares de millares de hombres y mujeres en Libia han salido a la calle pacificamente para reclamar el fin del régimen de Gadafi.

El regímen de Gadafi se quedó sordo y escogió la peor de las lógicas. Es el responsable de los muertos y la sangre vertida en Libia. Al tomar como opción el bombardeo de las ciudades y la masacre de la población civil, ha otorgado la oportunidad que el imperialismo occidental esperaba desde hace tiempo para poder intentar retomar el control de la región.

Hoy en día, Francia, Estados Unidos, Canadá y el Reino Unido se han comprometido en una operación de invasión a Libia. Despues de haber observado durante semanas como se masacraba al pueblo libio, y teniendo el cuidado de no orquestar la presión política necesaria que pudiera acabar con esta situación, se hacen pasar hoy en día como salvadores.

Los primeros bombardeos a las infraestructuras libias en Tripolí y en otros lugares han comenzado. Los bombardeos occidentales continuarán hasta poder preparar una ocupación de Libia bajo la bandera de la ONU, o, en el mejor de los casos, hasta poder permitir el escoger e imponer los interlocutores de la oposición quienes serán los más favorables a los intereses occidentales.

Esta operación militar en Libia sirve también para desviar la atención de la opinión pública, pues la represión continua en Yemen, en Bahrein y en otros lugares.

La CLOC- Vía Campesina exige que la voluntad de los pueblos sea respetada.

La CLOC- Vía Campesina exige que se detenga inmediatamente la intervención miliar occidental.

La CLOC- Vía Campesina hace un llamado extensivo a la movilización por una solución pacífica a la actual crisis en Libia.

 

Posted in Uncategorized

CLOC- VIA CAMPESINA apoyo a los pueblos árabes en lucha, no a los bombardeos en Libia

LIBIADesde Túnez y Egipto, hasta los confines de Yemen y Siria, pasando a través de Bahrein y Arabia Saudita, los pueblos se levantan en masa para acabar con los regímenes autoritarios y dictatoriales. Desde hace más de un mes, centenares de millares de hombres y mujeres en Libia han salido a la calle pacificamente para reclamar el fin del régimen de Gadafi.

El regímen de Gadafi se quedó sordo y escogió la peor de las lógicas. Es el responsable de los muertos y la sangre vertida en Libia. Al tomar como opción el bombardeo de las ciudades y la masacre de la población civil, ha otorgado la oportunidad que el imperialismo occidental esperaba desde hace tiempo para poder intentar retomar el control de la región.

Hoy en día, Francia, Estados Unidos, Canadá y el Reino Unido se han comprometido en una operación de invasión a Libia. Despues de haber observado durante semanas como se masacraba al pueblo libio, y teniendo el cuidado de no orquestar la presión política necesaria que pudiera acabar con esta situación, se hacen pasar hoy en día como salvadores.

Los primeros bombardeos a las infraestructuras libias en Tripolí y en otros lugares han comenzado. Los bombardeos occidentales continuarán hasta poder preparar una ocupación de Libia bajo la bandera de la ONU, o, en el mejor de los casos, hasta poder permitir el escoger e imponer los interlocutores de la oposición quienes serán los más favorables a los intereses occidentales.

Esta operación militar en Libia sirve también para desviar la atención de la opinión pública, pues la represión continua en Yemen, en Bahrein y en otros lugares.

La CLOC- Vía Campesina exige que la voluntad de los pueblos sea respetada.

La CLOC- Vía Campesina exige que se detenga inmediatamente la intervención miliar occidental.

La CLOC- Vía Campesina hace un llamado extensivo a la movilización por una solución pacífica a la actual crisis en Libia.

 

Posted in Uncategorized

Pronunciamiento de la Cloc- Vía campesina El Salvador frente a la visita del presidente de los Estados Unidos Barak Obama

San Salvador, 21 marzo de 2011

Las organizaciones Campesinas que conformamos El Consejo Nacional de Trabajadores del Campo CNTC- CLOC – VIA CAMPESINA queremos aprovechar la ocasión de la visita que usted hace a nuestro país, para solicitarle su atención ante lo que a continuación exponemos:

La crisis económica global, el cambio climático, el narcotráfico, la inseguridad y la crisis alimentaria tienen su origen en un modelo económico impuesto a nuestros pueblos por las grandes potencias mundiales, principalmente los Estados Unidos. No omitimos expresarle nuestra insatisfacción en relación a la forma en la cual se han manejado las relaciones comerciales entre ambos países hasta hoy, siendo el CAFTA y sus impactos negativos el mejor ejemplo. Esperamos, señor presidente, que su gobierno asuma responsablemente lo que le corresponde ante las consecuencias que esos males provocan en nuestros pueblos.

La Alianza para el Progreso impulsada en los años sesenta no trajo progreso alguno, a nuestro pueblo. Informes de las Naciones Unidas lo confirman. El impulsor de ese programa fue el presidente John Kennedy, Demócrata como usted y también responsable directo de la invasión de tropas estadounidenses a Cuba en abril del año 1961. Fue también el presidente Kennedy quien dio inicio a la guerra contra el pueblo de Vietnam.

Ahora, cincuenta años después, usted se propone, casi con el mismo nombre, impulsar un programa denominado “partnership to grow” (asocio para crecer) entre nuestro pequeño país y el suyo, –inmensamente desarrollado. El presidente Kennedy no ocultó el propósito ideológico-político de aquel programa en el marco de la entonces denominada “guerra fría”. Con esta alianza pretendía abarcar a toda la América Latina, menos Cuba; Usted parece pretender abarcar únicamente a cuatro países en el mundo, dentro de los cuales El Salvador sería el único de nuestro continente. Pero Cuba, incluso ahora bajo su administración, señor presidente, sigue sufriendo el bloqueo impuesto hace ya más de cincuenta años.

Estaremos atentos, señor presidente, lo que signifique para nosotros en materia de desarrollo su programa: si realmente va a responder a las necesidades y prioridades de las grandes mayorías de nuestro pueblo, contribuir a superar el actual modelo de consumismo y a construir nuestra capacidad productiva, sin que ello implique condicionamientos de ninguna especie ni sirva a agendas políticas encubiertas. Hoy, le señalamos, con el respeto que su función merece, que nuestro pueblo no se dejará engañar esta vez. Es decir:

• Estamos dispuestos como pueblo, a hacer valer toda nuestra soberanía, sin distingos de ningún tipo y en un marco de autodeterminación de los pueblos; y que apoyaremos a nuestros gobiernos a establecer relaciones de amistad y cooperación plenas, no solamente comerciales y de negocios, con cualquier país del mundo, incluyendo a los países de la actual ALBA.

• Estaremos vigilantes sobre el respeto del mandato de creación del Centro de monitoreo de Comalapa; el cual, debe limitarse estrictamente al combate del narcotráfico. No permitiremos que ese centro sirva de plataforma para agredir a otros países, de la región o del Continente. No permitiremos tampoco que de la ILEA sigan graduándose torturadores.

Además, señor presidente Obama: ¿Por qué razones, teniendo usted la potestad presidencial, no ordena la liberación de los cinco prisioneros cubanos, condenados injustamente, sin prueba que se sostenga, a sufrir encarcelamiento en territorio norteamericano? ¿Qué presiones le impiden terminar con esa injusticia? ¿Qué razones, sobre la base de las conquistas de la civilización humana, a través del tiempo; y sobre la base del Derecho internacional le impiden hacer lo necesario para ponerle fin al bloqueo contra Cuba?

De igual manera manifestamos nuestro rechazo a cualquier política guerrerista e intervencionista en el mundo. En consecuencia rechazamos la decisión del Consejo de Seguridad de la ONU y condenamos cualquier tipo de intervención ante el conflicto interno en Libia.

En relación a los migrantes le exhortamos a trabajar de manera más decidida y con valentía y coraje, a favor del respeto de los derechos humanos, y en este sentido detener a los fabricantes de leyes racistas y discriminatorios en su país, dirigidas contra nuestros hermanos “hispanos”, quienes se ven obligados a dejar su tierra, debido a la imposición de modelos económicos que no han generado oportunidades de desarrollo para nuestros pueblos. Nuestros migrantes son parte fundamental del tejido productivo de la economía norteamericana, por lo que no basta con una solución temporal como el TPS sino una reforma migratoria integral que permita la legalización de todos los migrantes indocumentados.

 

 

 

 

 

Posted in Uncategorized

La igualdad de las mujeres en Europa: 100 años de lucha no bastan

Bruselas 8 de marzo 2011

Con la ocasión del día internacional de la Mujer, la Coordinadora Europea Vía Campesina reitera su compromiso con la lucha por la igualdad de las mujeres a todos los niveles mientras que las mujeres siguen siendo victimas de la violencia machista y de discriminaciones a nivel económico político, social y cultural.

La Unión Europea, en su intento de resolver la crisis en función de los intereses del capital, está impulsando a los gobiernos a llevar una política de reformas que suponen un grave retroceso de los derechos de las personas y que se concretan en reformas laborales, reformas de las pensiones, privatizaciones de servicios públicos,…. Estas reformas afectan mucho más a las mujeres y son especialmente duras para las campesinas y trabajadoras agrícolas.

 

La concentración del poder en manos de algunos pocos continúa tanto en Europa como a nivel mundial. El acaparamiento de tierras es un ejemplo claro de esta tendencia. Las mujeres, por aspectos culturales o una falta de reconocimiento de su papel, no tienen un derecho igual de acceso a la tierra. La presión añadida por los monocultivos de exportación en el contexto del acaparamiento, aumentan estas dificultades de acceso y complican la producción alimentaria (véase invitación aquí abajo a un seminario en Bruselas).

Las políticas europeas comerciales, agrícolas, y de desarrollo siguen negando el papel clave de las mujeres en la producción de alimentos y la conservación de la biodiversidad.

Las políticas comerciales siguen funcionando según una lógica de conquista de mercados a favor de algunas grandes empresas destruyendo los mercados locales y de proximidad, e imponiendo precios por debajo de los costes de producción, lo que supone la expulsión de los campesinos y campesinas de los mercados y la precarización del trabajo con un impacto especialmente fuerte sobre las campesinas.

Las campesinas europeas están mayoritariamente presentes en pequeñas explotaciones. Un apoyo claro a estas mujeres es clave para mantener el medio rural europeo vivo, para conservar la biodiversidad y luchar contra el cambio climático. No obstante, la Política Agrícola Común actual diseñada por la OMC para la agro-industria, discrimina a estas campesinas no reconociendo sus derechos en el reparto de las ayudas. El acceso a la tierra o al crédito siguen siendo desafíos mayores para las mujeres, la titularidad compartida no esta generalizada, lo que afecta entre otros a la independencia de las mujeres (en cuanto a los ingresos, en casos de divorcio,..).

¿En qué momento las políticas europeas van a promover activamente la igualdad de las mujeres y poner en práctica la soberanía alimentaria?

Nosotras reclamamos:

1. un igual acceso a todos los derechos económicos y sociales

2. una nueva PAC que reconozca todos los derechos de las campesinas para lo cual es imprescindible un reconocimiento claro de la cotitularidad de las explotaciones

3. que las políticas de igualdad sean transversales en todas las políticas de la UE

4. que la participación en pie de igualdad de las mujeres en todos los procesos de toma de decisiones sea garantizada por leyes de paridad

5. la aplicación de medidas de acción positiva hasta conseguir la plena igualdad de las mujeres

6. la eliminación de todas las discriminaciones legales, sociales, económicas o morales.

 

 

Posted in Uncategorized

Saludo a todas las mujeres en lucha, hoy 8 de marzo desde la coordinación internacional de la campaña permanente

“Por el fin de la violencia hacia las mujeres del campo”

La comisión internacional de La Vía Campesina para la coordinación de la Campaña “Por el fin de la violencia hacia las mujeres del campo”, integrada por hombres y mujeres rurales hoy 8 de marzo “Día Internacional de la mujer” nos solidarizamos y saludamos a todas las mujeres en lucha constante para mirarse y ser miradas como sujeto histórico. Nuestra campaña es uno de los caminos comprometidos y conscientes que hemos acordado para construir nuestro Buen Vivir. La campaña es un proceso que inicia y se traduce en una manera diferente de relacionarnos en la Vía campesina, no es una tarea más, ni solo una demanda más. Se trata de un cambio en la manera de mirarnos y tratarnos, es el derecho a una vida con dignidad y de relaciones con equidad entre mujeres y hombres. Así es que conmemoramos este día.



Es desde ahí que hablamos conscientes de que hasta el día de hoy “Las mujeres del campo vivimos asechadas por las múltiples expresiones de violencia capitalista y patriarcal, que no sólo nos mantiene al margen y en las más precarias condiciones de vida, sabemos, que en sí mismo este modo hegemónico trae consigo múltiples formas de exclusión, pero que también están teñidas de prácticas sexistas que se replican en el cotidiano de nuestras vidas, en la casa, en la sociedad, en las relaciones personales y políticas, en la negación de la validez de nuestros conocimientos, trabajo y contribución económica. El patriarcal modelo capitalista homologante y estandarizador anula toda posibilidad de reconocimiento al trabajo de las mujeres campesinas que se ocupan de la recreación de la biodiversidad alimentaria, de la manutención de los sistemas de conocimientos para la salud, de su contribución en el cuidado de los ecosistemas, en la transmisión de los saberes agrícolas.

Esta Campaña intenta hacer visible la violencia estructural habida en el avance salvaje del control territorial, la expansión del modelo agro-exportador, la reconcentración de la tierra por vía de la producción de monocultivos, cultivos de transgénicos, mercados de carbono y todo tipo de mercados verdes. Violencia que está de manifiesto en la creciente militarización del campo en donde las mujeres afrontamos situaciones de guerra cotidiana. Pero también donde el solo acto de la sobrevivencia rural, nuestro espacio de vida se ha convertido en un hecho a criminalizar, y que las repercusiones directas e indirectas de esta sistemática represión se ejecutan en la mayoría de las veces sobre las mujeres y los niños. Pero, adicionalmente afrontamos las violencias que son infringidas a las mujeres por el sólo hecho de serlo: la violencia doméstica y sexual; el femicidio, la trata de mujeres, la prostitución forzada, el abuso físico, el acoso sexual, la mutilación genital femenina, los matrimonios precoces, los matrimonios forzados, la violación, la violación utilizada sistemáticamente como arma de guerra y la impunidad de quienes cometen estos actos de terror contra las mujeres, los crímenes llamados de honor (pasional).

Las niñas del campo no escapan al acoso constante de la centrífuga urbana y sus estereotipos, actores responsables directos en el proceso de migración y consecuente descampesinización. Anulando así toda posibilidad de vida en el campo como posibilidad futura y digna.

De ahí que condenamos toda forma de violencia contra las mujeres, rechazamos su naturalización. Estamos ciertas de que todos los días campesinas mujeres, niñas generamos actos de trabajo creativo no violento, sembrar, seleccionar semillas, aprovisionar nutrientes para la familia son eso formas muy nuestras de prevenir la violencia y replicar la vida.

¡Por el fin de la violencia hacia las mujeres de campo!

 

Derechos de los agricultores, Art. 9

foto_viaEl Tratado ya ha realizado lo esencial de su misión. Esto consiste en poner a las semillas de los campesinos a disposición de empresas industriales de los países del norte. Más de 90% de estas semillas provienen de países del Sur. A cambio, el Tratado se ha otorgado una segunda tarea: el reparto de beneficios económicos realizados por la industria a base de estas semillas y el reconocimiento de los Derechos de los Agricultores de re-sembrar, intercambiar, vender y proteger sus conocimientos.

 

Pero el Tratado no ha cumplido esta segunda misión. La industria rechaza pagar ningún reparto de beneficios y nada induce a pensar que lo pagará mañana. La realización de los Derechos de los Agricultores ha sido confiada a los estados, pero la mayoría de los gobiernos aplican los derechos de los fitomejoradores, que son una negación de los derechos de los agricultores. De esta forma, el reparto de beneficios equivale a:

-Prohibir las semillas de los campos campesinos, merced al uso de patentes.

-Que los agricultores paguen regalías a la industria en el caso del Certificado de Obtención Vegetal.

-Que la industria se apropie de las semillas campesinas contaminadas por los transgénicos.

-Prohibir los intercambios informales de semillas entre campesinos, en muchos países.

Aquí en Indonesia, ya se ha encarcelado a campesinos solo por re-sembrar una parte de sus propias cosechas. Los Derechos de Propiedad Industrial sobre las semillas son un robo de las semillas campesinas. Deben ser prohibidos para respetar los Derechos de los Agricultores. El reemplazo de las semillas locales por híbridos o transgénicos que los agricultores no pueden re-sembrar, es también un atentado contra los derechos de los agricultores.

Hoy en día los países ricos rechazan, en su mayoría, realizar su contribución financiera al tratado que, por ende, no puede realizar su segunda misión. Por eso, aunque el Órgano Rector reunido en Túnez en junio del 2009 pidió a la Secretaria realizar un taller en cada región sobre los obstáculos para la realización de los derechos de los agricultores, “bajo reserva de fondos disponibles”, esta misión no pudo ser realizada porque no hubo fondos disponibles.

La Vía Campesina apoya la posición del Grupo Africano que considera que la ausencia de financiación del Tratado o la ausencia de la realización de los Derechos de los Agricultores, deben ser consideradas como un no cumplimiento del Tratado.

Las semillas conservadas por el sistema multilateral son, en un 90%, semillas tomadas de los campos de los campesinos. Por ello, los campesinos de pequeña escala, que seleccionan y conservan sus propias semillas locales, deben tener acceso al sistema multilateral sin condición ninguna. Asimismo, la industria debe pagar, sin condición ninguna, la deuda que adquirió por haber tomado gratuitamente las semillas de los campesinos. Por otra parte, Nunca jamás la reparación de una deuda ha conferido el derecho a seguir robando.

La participación de los agricultores en la elaboración de políticas agrícolas, así como el acceso a la tierra donde crecen estas semillas y al agua que son indispensables para su cultivo, son inseparables del derecho de los agricultores a las semillas. El derecho a las semillas forma parte integral de la declaración sobre los derechos de los campesinos que está siendo debatida actualmente en Naciones Unidas.

La Vía Campesina apoya la propuesta de las ONG, de constituir un grupo de trabajo permanente que siga el modelo del Comité de Seguridad Alimentaria para elaborar líneas directrices sobre los derechos de los Agricultores y el Uso Sostenible y seguir regularmente su realización en cada país adherente, y pide al Órgano Rector que le conceda la financiación necesaria para su buen funcionamiento. El Tratado no sobrevivirá sin la reproducción constante de las semillas en los campos de los campesinos, y por tanto no sobrevivirá sin la realización efectiva de sus Derechos.

 

 

 

Posted in Uncategorized

Carta de la Vía Campesina al Pueblo de Honduras

Reunidos los delegados y delegadas a la III Conferencia Intermedia de la Vía Campesina de las regiones de África, Asia, Europa y las Americas, ante los acontecimientos ocurridos en Honduras el día 17 de marzo del 2011, a raíz del paro nacional encabezados por el magisterio nacional donde la Policía Nacional y el Ejército reprimió a los manifestantes con grandes cantidades de gases lacrimógenos lanzados, como producto de la represión murió la maestra Ilse Ivania Velásquez Rodríguez de 58 años de edad, originaria de Langue Valle y con muchos años de servicio en la docencia,



El magisterio mantenía una toma pacífica de la calle e impidiendo el paso de la comisión encabeza por la Señora Vilma Morales reconocida golpista y repudiada por el magisterio, esta comisión la nombró el señor Porfirio Lobo Sosa para que fuera a intervenir la INPREMA institución que le pertenece al magisterio nacional.

Según testigos a la maestra le cayó una bomba lacrimógena en la cabeza, posteriormente ella se desmallo y quedo inconsciente tirada en el pavimento, testigos aseguran que a la maestra la policía le paso una patrulla encima de su cuerpo quedando las llantas de este pesado vehículo marcadas en la ropa de la víctima.

Como campesinas y campesinos del mundo nos solidarizamos con el hermano pueblo de Honduras que a partir del Golpe de Estado ocurrido en el 2009, está siendo objeto de represión y persecución.

Exigimos el cese de la represión al pueblo Hondureño y hacemos un llamado a las organizaciones sociales a solidarse con la lucha de estos hermanos y hermanas que buscan la libertad, además exigimos el respeto a la vida de las personas a expresarse libremente en aras de reivindicar sus derechos.

Dado en Berder, Francia a los 18 días del mes de marzo del año 2011.

GLOBALICEMOS LA LUCHA…

GLOBALICEMOS LA ESPERANZA…

Posted in Uncategorized

Carta de Solidaridad de la Vía Campesina con el pueblo de Guatemala

Reunidos los delegados y delegadas a la III Conferencia Intermedia de la Vía Campesina de las regiones de África, Asia, Europa y las Américas, ante los acontecimientos ocurridos en Guatemala donde la Policía Nacional Civil, el Ejército, guardias de seguridad y personas particulares contratadas por la empresa Chab’il Utz’aj desalojaron el día 16 de Marzo a 63 familias en la Comunidad Chinic y el día 17 de marzo 36 familias pobres en el sector de Alta Verapaz, haciendo uso de la fuerza bruta, destruyendo los cultivos, golpeando a las familias siendo asesinado en compañero Antonio Beb Ac, comunitario Fallecido en la comunidad Miralvalle, hasta ahora están siendo desalojadas 5 comunidades de las 13 que tienen órdenes de desalojo, hay 800 familias Indígenas y Campesinas expuestas al peligro en el Valle Del Polochic, situación que esta siendo corroborada por el señor Carlos de la Torre alto Comisionado de la ONU.

Como campesinas y campesinos, indígenas y afros enviamos nuestras muestras de solidaridad a las organizaciones guatemaltecas que hacen parte de este Movimiento Internacional “La Vía Campesina”, al mismo tiempo que repudiamos estos hechos que solo dejan dolor para las familias que buscan en la recuperación de la tierra la reivindicación de sus derechos que le han sido violentados por el sistema neoliberal que impera en nuestros países; por tanto exigimos:

– El cese de los desalojos forzosos a las familias indígenas y campesinas guatemaltecos y del mundo.

– El respeto a los derechos humanos de estas familias que solo están luchando por lo que les pertenece.

– Exigimos una investigación inmediata de los hechos para que se castiguen a los responsables de estas acciones.

Dado en Berder, Francia a los 18 días del mes de marzo del año 2011.

NO MAS REPRESIÓN CONTRA LAS FAMILIAS CAMPESINAS E INDÍGENAS…

RESPETO AL DERECHO HUMANO DE LAS FAMILIAS RURALES…

 

 

Posted in Uncategorized

Movimento dos Atingidos por Barragens (MAB) sobre a revolta dos operários na Usina Hidrelétrica de Jirau, em Rondônia

Nesta semana acompanhamos a revolta dos operários na Usina Hidrelétrica de Jirau contra as empresas que controlam a barragem. Existem informações de que os mais de 15 mil operários da obra estão em situação de superexploração, com salários extremamente baixos, longas jornadas e péssimas condições de trabalho, que existe epidemia de doenças dentro da usina e não existe atendimento adequado de saúde, que o transporte dos operários é de péssima qualidade, sofrem com a falta de segurança e que mais de 4.500 operários estão ameaçados de demissão. Esta é a realidade da vida dos operários.

Esta situação tem como principal responsável os donos da usina de Jirau, o Consórcio formado pela transnacional francesa Suez, pela Camargo Corrêa e pela Eletrosul. As revoltas dos operários dentro das usinas tem sido cada vez mais frequentes e isso é fruto da brutal exploração que estas empresas transnacionais impõem sobre seus trabalhadores.

Há pouco tempo houve revolta na usina de Foz do Chapecó, também de propriedade da Camargo Corrêa, em 2010 houve a revolta dos operários da usina de Santo Antonio e agora temos acompanhado a revolta dos operários da usina de Jirau.

As empresas construtoras de Jirau são as mesmas que foram denunciadas em recente relatório de violação de Direitos Humanos, aprovado pelo Governo Federal, que constatou que existe um padrão de violação dos direitos humanos em barragens e de criminalização, sendo que 16 direitos têm sido sistematicamente violados na construção de barragens. Os atingidos por barragens e os operários tem sido as principais vítimas.

A empresa Suez, principal acionista de Jirau, é dona da Barragem de Cana Brava, em Goiás, e Camargo Corrêa é dona da usina de Foz do Chapecó, em Santa Catarina. Essas duas hidrelétricas também foram investigadas pela Comissão Especial de Direitos Humanos em que foi comprovada a violação. Estas empresas tem uma das piores práticas de tratamento com os atingidos e com seus operários.

Em junho de 2010, o MAB já havia alertado a sociedade que em Jirau havia indícios e denúncias, que circularam na imprensa local, de que as empresas donas da Usina de Jirau haviam contratado ex-coronéis do exército para fazer uma espécie de trabalho para os donos da usina de Jirau e não seria surpresa se estes indivíduos contratados pelas empresas promovessem ataques ou sabotagens contra os operários e atingidos, para jogar uns contra os outros e/ou criminalizar nossas organizações e sindicatos.

A revolta dos operários é reflexo desse autoritarismo e da ganância pela acumulação de riqueza através da exploração da natureza e dos trabalhadores. Prova desse autoritarismo e intransigência é que estas empresas se  negam a dialogar com os atingidos pela usina e centenas de famílias terão seus direitos negados. As consequências vão muito além disso, pois nesta região se instalou os maiores índices de prostituição e violência.

Em 2011, O MAB completa 20 anos de luta e os atingidos comemoram a resistência nacional, mas também denunciam que estas empresas não tem compromisso com a população atingida e nem com seus operários. Recebem altas taxas de lucro que levam para seus países e o povo da região fica com os problemas sociais e ambientais.

O MAB vem a público exigir o fim da violação dos direitos humanos em barragens e esperamos que as reivindicações por melhores condições de trabalho e vida dos operários sejam atendidas.

Água e energia não são mercadorias!

Coordenação Nacional

Movimento dos Atingidos por Barragens (MAB)

Posted in Uncategorized

Paraguay: Pronunciamiento político por el Día de la Mujer Trabajadora

En vísperas de recordar en todo el mundo el Día Internacional de la Mujer Trabajadora, los días 6 y 7 de marzo de 2011, nos reunimos en la ciudad de Asunción, mujeres de la CLOC/Vía Campesina Paraguay, en solidaridad con otras organizaciones y sectores afines, para pronunciarnos sobre el feminismo y el socialismo y en contra de la violencia que nos oprime en el cotidiano vivir, incluso aquel tipo de violencia naturalizada en las costumbres y el trato que aparenta no serla. Para ello, hemos debatido las mujeres tanto campesinas, indígenas como urbanas en un seminario internacional, y hemos levantado propuestas y desafíos para derrumbar el muro de la desigualdad. A partir del resultado de nuestro análisis, consideramos que:

-El Estado paraguayo es patriarcal y sometido a los dictámenes del capitalismo, por lo tanto, se desprende de esto que son los hombres los que se  pronuncian en cuanto a la administración de la casa y del país, cuando las mujeres no tenemos siquiera libertad y soberanía sobre nuestros cuerpos y su destino de gestación; de esta forma, se rechaza el marco rector del Ministerio de Educación sin desarrollar integralmente los derechos sexuales y reproductivos, nutriendo y fortaleciendo así el patriarcado y la violencia del sistema.

 

-Las mujeres, tanto indígenas como campesinas, debemos unirnos solidariamente para combatir el avance de los agronegocios que están liquidando nuestra cultura y tekoha, porque derribando nuestros montes nos roban alimentos y medicinas; contaminando  nuestro suelo y agua nos privan de la sobrevivencia diaria; quitándonos nuestra tierra y nuestras semillas, por medio de amenazas o amedrentamiento constante, a través de ilusiones de horizonte mejor, nos arrebatan las esperanzas y dejan a nuestros hijos e hijas en desamparo y condena perpetua. Para mayor cinismo, generan un “desarrollo económico” de 14,5% que no se traduce en beneficios sino para ellos mismos, en tanto que los excluidos y explotados lo somos todavía más, con el aumento de los precios de la canasta familiar básica.

 

-Reconocemos, en consecuencia, a las grandes transnacionales como nuestros enemigos acérrimos, y a la burguesía rural como un fiel portavoz que se sirve del aparato estatal, sobre todo de los corruptos Poderes Legislativo y Judicial, para legalizar sus crímenes contra la vida humana y la biodiversidad en general, incluso conociendo largamente los efectos dañinos que sus negocios están ocasionando en todo el planeta, enfáticamente grave para las mujeres, que somos portadoras de vida y productoras de semillas.

 

-El modelo económico y de producción capitalista vigente en nuestro país y la región se constituye en exterminador de la agricultura familiar campesina, y el teko porâ de nuestras comunidades indígenas parece quedar muy lejos. El feminismo político es la bandera de lucha que adoptamos firmemente para contribuir en la alternativa de una sociedad mejor.

 

-Asimismo, el modelo económico y de producción capitalista vigente en nuestro país promueve la violencia hacia las mujeres generando condiciones laborales negativas y de difícil acceso a las instancias de decisión política, cercenando, por ende, nuestra capacidad de resolver, con una visión macro, la gran problemática que nos concierne en materia de salud, de educación y formación, tenencia de tierra y créditos y crianza de los hijos e hijas en un marco de respeto y equidad, basado en prácticas transformadoras.

 

-Esto repercute en todas las esferas, tanto pública como privada, porque la violencia es un monstruo de múltiples caras, y ahí donde una mujer está barriendo, cocinando y planchando hay un tiempo que no invierte en elevar la consciencia en busca de los nobles ideales, humanistas y emancipadores, que deben regir las relaciones entre las personas.

 

Son, por tanto, desafíos que planteamos ante la sociedad y el Estado, por el fin de la violencia hacia las mujeres:

 

 

  • Fortalecer las alianzas de todos los sectores de la clase trabajadora, tanto del campo como de la ciudad.
  • Apoyar la lucha por la soberanía energética y alimentaria, luchando convencidas y fuertemente por una reforma agraria integral con perspectiva de género y etnia.
  • Acompañar la lucha de las organizaciones departamentales y de base, para cumplimiento de los objetivos.
  • Reforzar la lucha contra la violencia a través de actividades conjuntas en el marco de la Campaña mundial emprendida por La Vía Campesina, desde el 25 de noviembre de 2009.
  • Facilitar una mayor inclusión de las mujeres indígenas en los espacios de decisión y análisis de las organizaciones.
  • Trabajar por la autoestima de las mujeres, porque la violencia va minando nuestra valoración propia acerca de las potencialidades con que contamos, hasta restarle contenido sustancial, haciendo que todo parezca seguir el curso normal de las cosas, naturalizando así la doble explotación y peor exclusión.
  • Luchar por las semillas nativas y criollas, para salvaguardar las especies y proteger el presente y el porvenir de la humanidad y la alimentación sana y natural de las generaciones actuales y futuras.

Del mismo modo, nuestras propuestas son las siguientes:

  • – Intercambio de experiencias entre las organizaciones sociales de la clase trabajadora.
  • – Capacitación permanente formando militantes para avanzar en las luchas.
  • – Articulación de un equipo de seguimiento de las propuestas hechas ante las instituciones del Estado.
  • – Fortalecimiento del espacio de la Marcha Mundial de Mujeres, capítulo Paraguay, con amplia participación.
  • – Abordaje del tema feminismo y socialismo en el seno de las organizaciones mixtas.
  • – Construcción de alianzas departamentales y de base.
  • – Realización de un Foro de Mujeres en noviembre próximo para analizar el avance de las acciones propuestas.

Teniendo en consideración lo arriba expuesto, invitamos a todas las mujeres a formar parte de esta lucha que significa un avance en el proceso de transformación social, a la vez que celebramos el Día Internacional de las Mujeres Trabajadoras, en memoria de tantas luchadoras históricas que han dejado sus huellas y su sangre por la constitución de un mundo diferente.

 

¡Sin Feminismo no hay Socialismo!
¡Por el fin de la violencia hacia las mujeres, Paraguay lucha!
¡Globalicemos la lucha! ¡Globalicemos la esperanza!

 
Asunción, martes 8 de marzo de 2011

 

Posted in Uncategorized